SSブログ

第25回古澤巌の Keep on smiling 〈ゲスト:戸田奈津子) 前半 [音楽]

25回のお客様は映画字幕の戸田奈津子さん
映画好きの古澤さんでなくても、そりゃ名前くらい知ってますね。

私もわりと映画は好きで、週に3本くらいDVDを見ます。
昔、若い頃は映画は字幕でないと!と思ってました。
テレビ放映される吹き替えはなんだかなぁ・・・と。

最近の吹き替えはガヤ(主で喋ってる人ではないバックの騒音)まできちんと吹き替えてあるし、
音も合わせてつくってあるので、違和感がなくなりました。
声優も有名どろこ使って、ちゃんと息や間まで考えた仕事になってます。
少し前に登場された野沢雅子さんがそんなお話をされてましたね。
アニメ時代の私としては、最近はDVDでみる時はもっぱら「吹き替え」です。
久しぶりに字幕で見てみようかなw

※音源は削除しました

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。